Kuidas Leida Osariigis Tõlk

Sisukord:

Kuidas Leida Osariigis Tõlk
Kuidas Leida Osariigis Tõlk

Video: Kuidas Leida Osariigis Tõlk

Video: Kuidas Leida Osariigis Tõlk
Video: Хэндимен в США / Муж на час в США | Handyman бизнес с нуля, вся работа в США 2024, November
Anonim

Täistööajaga tõlgi leidmise raskus seisneb selles, et kogenud ja pädevad spetsialistid eelistavad sageli töötada väljaspool riiki - mitme tõsise kliendi jaoks tasuta graafiku alusel. Omaette raskus on tema kutseoskuste testimine. Lõppude lõpuks ei pruugi ettevõttel olla spetsialisti, kes räägib töökeeli õigel tasemel.

Kuidas leida osariigis tõlk
Kuidas leida osariigis tõlk

Juhised

Samm 1

Postitage töökuulutus spetsialiseeritud tööotsingu saitidele. Koos nendega võivad selle eriala liikmetele mõeldud spetsiaalsed ressursid olla tõhusad. Näiteks sait "Tõlkijate linn", kus on jaotis vabadele töökohtadele, sealhulgas töötajatele. Pange selgelt kirja tõlkija nõuded, teema, lähteülesanne, teave oluliste töötingimuste kohta. Ärge unustage oma koordinaate jätta.

2. samm

Uurige nende kandidaatide jätkamist, kes kindlasti kandideerivad vabale kohale. Valige need, keda peate kõige väärilisemaks, võtke ühendust ja kutsuge vestlusele.

3. samm

Samal ajal jälgige aktiivselt tööd otsivate tõlkide jätkamist. Kutsu intervjuudeks neid, kes teid kõige rohkem huvitavad.

4. samm

Intervjuu kandidaadid. Pidage meeles, et alati on kasulik omada kogumit - igale avatud kohale mitu potentsiaalselt kõige sobivamat kandidaati. Seetõttu proovige varuda vähemalt kahte inimest, kellele oleksite valmis ettepanekut tegema.

5. samm

Küsi kandidaatidelt varasemate tööandjate viiteid või klientide iseloomustusi. Paljud tõlkijad panevad need ise oma veebiportfelli. Võimaluse korral pöörduge kohtunike poole, rääkige nendega. See võimaldab teil lisaks kandidaadi soovituste kontrollimisele ka tema kohta lisateavet saada.

6. samm

Kui võimalik, korraldage igale kandidaadile test - paluge neil tõlkida. Parim on, kui teil on personali spetsialist, kes on kvalifitseeritud hindama tõlkija ametikohale kandideerijaid. Aga kui teil seda pole, võite abi saamiseks pöörduda mis tahes tõlkebüroo poole. See teenus on tasuline, kuid see maksab vähem kui teadlikult sobimatu spetsialisti palkamine.

7. samm

Võtke ühendust kandidaadiga, keda peate kõige sobivamaks, ja leppige temaga kokku järgmiste sammude osas: millal ta peaks olema riigis registreeritud ja tööle asuma.

Soovitan: