Kuidas Tõlget Kinnitada

Sisukord:

Kuidas Tõlget Kinnitada
Kuidas Tõlget Kinnitada

Video: Kuidas Tõlget Kinnitada

Video: Kuidas Tõlget Kinnitada
Video: Kuidas kangavärve triikimisega kinnitada? 2024, Mai
Anonim

Dokumendi tõlke notariaalselt kinnitamine on üks viise ametlike dokumentide tõlkimise legaliseerimiseks nende edasiseks esitamiseks Venemaa või mõne muu riigi erinevatele organisatsioonidele või asutustele. Seda protseduuri vajate teises riigis väljastatud ametlike dokumentide tõlkimiseks, kui see on vajalik, Vene Föderatsiooni erinevatele organisatsioonidele, samuti vajadusel tema väljastatud Venemaalt pärit dokumentide tõlkimiseks institutsioonidele või muudele asutustele. välismaal.

Kuidas tõlget kinnitada
Kuidas tõlget kinnitada

Juhised

Samm 1

Pöörduge notari poole. Vastavalt Venemaa notarite seadustele kinnitab notar ainult tõlgi allkirja. Ta ei vastuta dokumendi vale tõlkimise eest, ta kinnitab ainult, et dokumentide tõlke teinud tõlkija volitused on kontrollitud, s.t. tal on keeleline kõrgharidus.

2. samm

Esitage nõutavad dokumendid. Tõlgitavatele dokumentidele on kehtestatud teatavad nõuded. Need peavad olema koostatud seaduse nõuete kohaselt ega tohi sisaldada kustutusi, väljajätmisi ja täpsustamata parandusi.

3. samm

Originaali, mis sisaldab rohkem kui ühte lehte, peab väljaandev organisatsioon õmblema, nummerdama ja pitseerima.

4. samm

Seadustatakse ettenähtud viisil kõik väljaspool Venemaa territooriumi koostatud ja väljastatud ning tõlkimiseks esitatud dokumendid.

5. samm

Pange tähele, et on vaja notariaalselt kinnitada nende isikute allkirjad, kellele volikiri väljastatakse, ja välismaiseid juriidilisi isikuid esindavate isikute allkirjad.

6. samm

Kõik välisriigi dokumentide koopiad või Vene Föderatsiooni dokumentide notariaalselt kinnitatud koopiad, tõlke tekst ning leht, millele tuleb õmmelda kokku tõlgi ja notari perekonnanimi, nimi, isanimi ja allkiri. Ka köitmise koht, mis asub dokumendi viimasel lehel, on pitseeritud paksu paberiga, kus dokumendi registrinumber, kuupäev ja lehtede arv on märgitud ning kinnitatud notari pitseri ja allkirjaga.

7. samm

Te peate tõlkimise notariaalselt kinnitama järgmistele dokumentidele: lepingud, asutamisdokumendid, teie organisatsiooni finants- ja muud dokumendid. sünnitunnistused, abielutunnistused, lahutustunnistused ja muud perekonnaseisuameti väljastatud dokumendid. töövihikud, tunnistused. diplomid, tõendid, tunnistused, volikiri, testament ja muud notariaalsed dokumendid. passid, juhiload ja juhiload jne.

Soovitan: