Kuidas Leida Tõlkijana Osalise Tööajaga Töökoht

Sisukord:

Kuidas Leida Tõlkijana Osalise Tööajaga Töökoht
Kuidas Leida Tõlkijana Osalise Tööajaga Töökoht

Video: Kuidas Leida Tõlkijana Osalise Tööajaga Töökoht

Video: Kuidas Leida Tõlkijana Osalise Tööajaga Töökoht
Video: Tööportaal www.Kandideeri.ee 2024, Mai
Anonim

Tõlkija amet on hea selle poolest, et see võimaldab osalise tööajaga töö leidmist piisavalt hõlpsalt. Muidugi peab selleks olema professionaal, olema soov töötada ja osata keelt vabalt. Selle omaduste komplekti, korraliku soovi ja visadusega saate teenida head raha ja hallata oma isiklikku aega.

Tõlkijal on piisavalt lihtne leida osalise tööajaga töö
Tõlkijal on piisavalt lihtne leida osalise tööajaga töö

Vajalik

  • - arvuti;
  • - Internet;
  • - mobiilne ühendus;
  • - sõnaraamatud;
  • - teatmeteosed.

Juhised

Samm 1

Valmistuge tööotsimiseks. Kirjutage hea CV, kus on loetletud kõik teie oskused ja teened. Hoidke igaks juhuks käepärast oma parima töö näidised, eriti kui kavatsete kandideerida kirjandustekstide tõlkija kohale. Määrake oma määr (1000 tähemärgi kohta, autoriõiguste leht, eraldi dokument), kuna klientidel pole sageli aimugi, kui palju teie teenused võivad maksta. Valmistage ette tulevaste tellimuste jaoks tehnilised ressursid, kuna osalise tööajaga töö võib ilmneda väga ootamatult ja teil peaks varuks olema kõik: korralikult töötav arvuti, mobiilside, Internet, sõnaraamatud ja teatmikud mis tahes meediumis.

2. samm

Proovige leida osalise tööajaga töö tõlkebüroodes. Tavaliselt eelistavad need ettevõtted kogenud vabakutselisi spetsialiste. Kui teie kandideerimine sobib, proovige esimeste tellimustega endast hea mulje jätta: sellisel juhul on palju tõenäolisem, et muud tööd usaldatakse teile. Agentuur saab pakkuda teile suulist ja kirjalikku osalise tööajaga tööd. Proovige valida hea mainega suuri ettevõtteid.

3. samm

Proovi ennast vabakutselisena. Pakkumisi kaugtõlkijatele on peaaegu igas vahetuses. Esialgu ei saa te tõenäoliselt palju raha teenida ja stabiilseid tellimusi saada. Ärge muretsege: alguses peate töötama oma maine ja heade arvustuste kallal. Kui aga teie positsioon vabakutseliste tõlkijate edetabelis muutub märkimisväärseks, võite loota tõsisemale ja stabiilsemale osalise tööajaga tööle. Sellisel juhul saate ise valida ülesandeid ja planeerida oma tööaega.

4. samm

Reklaamige ennast veebis. Looge oma teenuseid kirjeldav väike visiitkaardi veebisait. Tööprofiilide loomine sotsiaalvõrgustikes. Rühmad, kuhu saate postitada huvitavat teavet võõrkeelte, reisimise, sisserände kohta ja mõnes sõnumis märkamatult oma teenuseid reklaamida, pole vähem tõhusad.

Soovitan: